Forum Astronomskog Magazina

Astronomske diskusije => Astronautika => Temu započeo: Sasa poslato Jun 03, 2007, 09:23:51 POSLE PODNE

Naslov: Prevod knjige
Poruka od: Sasa poslato Jun 03, 2007, 09:23:51 POSLE PODNE
Traži se prevodilac na engleski. Treba da prevede knjigu iz oblasti kosmonautike na engleski jezik. Oko 200 do 300 strana.

Sem slave prevodilac ce dobiti i honorar. :)
Naslov: Odg: Prevod knjige
Poruka od: sashastar poslato Jun 04, 2007, 01:14:48 PRE PODNE
Izvini sto upadam sada ovde jer upravo
lupam glavom o zid sto su me terali u skoli da ucim Ruski  >:(




Naslov: Odg: Prevod knjige
Poruka od: Sasa poslato Jun 04, 2007, 01:16:31 PRE PODNE
Eh, kome pricas.
Naslov: Odg: Prevod knjige
Poruka od: sale11472 poslato Jun 04, 2007, 02:37:13 PRE PODNE
Ufff pa zar se za takve stvari ne unajmljuju profi prevodioci ???

Mislim ja sam u skoli ucio Engleski (i Francuski al' njega nisam naucio ;) ) pa sam cak i polozio CPE ali mi ovo ipak deluje kao krupan zalogaj za amatere.

E sad ako se bas ne nadje bolje resenje (ali bas ako se niko drugi ne nadje) i ako su rokovi izrazito fleksibilni pa mozda i da probam (OK ako ima nesto manje obimno ili ako treba nesto u suprotnom smeru za sajt to bi bilo mnogo izvodljivije) ;)
Naslov: Odg: Prevod knjige
Poruka od: vmiro poslato Jun 04, 2007, 08:11:40 PRE PODNE
Citat: sashastar poslato Jun 04, 2007, 01:14:48 PRE PODNE
Izvini sto upadam sada ovde jer upravo
lupam glavom o zid sto su me terali u skoli da ucim Ruski  >:(

E kad Rusija ojaca, bices sretan sto su te tjerali :)

Citat: sale11472 poslato Jun 04, 2007, 02:37:13 PRE PODNE
Ufff pa zar se za takve stvari ne unajmljuju profi prevodioci ???

Vjerovatno je pitao jer bi prevodioc takve knjige morao da se razumije u tematiku, a dosta takvih ima na forumu, e sad mozda je i neki profi prevodilac ko zna!
Naslov: Odg: Prevod knjige
Poruka od: Dušan poslato Jun 04, 2007, 12:01:48 POSLE PODNE
Sto ja ne znam ruski, ima toliko dobre literature!

Ja ucim engleski i francuski, ali engleski nije na nivou prevodjenja knjige od 300 strana, a francuski je ocajan!
Naslov: Odg: Prevod knjige
Poruka od: gucic poslato Jun 04, 2007, 01:11:42 POSLE PODNE
Citat: Sasa poslato Jun 03, 2007, 09:23:51 POSLE PODNE
Sem slave prevodilac ce dobiti i honorar. :)

Ne lazi ljude. Dobice HOROR, a ne Honorar. :D :D :D
Naslov: Odg: Prevod knjige
Poruka od: Daphne poslato Jun 04, 2007, 09:44:57 POSLE PODNE
Ja bih mogla kada bih imala rok od recimo 6 meseci  ;D
Naslov: Odg: Prevod knjige
Poruka od: Sasa poslato Jun 04, 2007, 10:28:15 POSLE PODNE
Ma Grujica me pitao je l imam nekog ko ce da prevede, a ja rekao da cu se raspitati po okolini. Eto to je sve.
Naslov: Odg: Prevod knjige
Poruka od: sale11472 poslato Jun 05, 2007, 12:03:05 PRE PODNE
Citat: Daphne poslato Jun 04, 2007, 09:44:57 POSLE PODNE
Ja bih mogla kada bih imala rok od recimo 6 meseci  ;D

E pa upravo zato i kazem da je to ipak za profi varijantu, mislim siguran sam da mi poznavanje jezika nije prepreka i da bih mogao to da uradim, iako do sada nisam bas prevodio na Engleski (u obrnutom smeru  bogami jesam, cak i materijale slicnog obima) ipak mi je CPE dovoljna garancija da to mogu da uradim (a za one koji se pitaju sto sam zapeo sa tim CPE pa CPE evo  linka http://www.cambridgeesol.org/exams/cpe.htm (http://www.cambridgeesol.org/exams/cpe.htm) ;D ) E sad koliko bi mi trebalo pored mog posla to da uradim to je vec teze pitanje.
No kao sto rekoh ako treba nesto krace za sajt i sl moze nema problema cak mi nesto i pada na pamet da uradim na tom polju ako naravno odgovara da se prevede ponesto sa drugih sajtova koji prate istu tematiku.
Naslov: Odg: Prevod knjige
Poruka od: flintviking poslato Jun 05, 2007, 12:21:59 PRE PODNE
ljudi, salu na stranu, ima odlicnih ruskih knjiga iz astronomije, ili mozda gresim ispravite me,
ja uvek preferiram vise Ruski nego Americki program
mada,....
kada udjem na sajt NASE, uvek padnem na d......
mozda malo ovde unosim emocije pa navijam za Ruse,
Naslov: Odg: Prevod knjige
Poruka od: Lukivana poslato Jul 10, 2007, 12:14:34 POSLE PODNE
Citat: Sasa poslato Jun 03, 2007, 09:23:51 POSLE PODNE
Traži se prevodilac na engleski. Treba da prevede knjigu iz oblasti kosmonautike na engleski jezik. Oko 200 do 300 strana.

Dobar dan. Odgovaram, jer mislim da mogu da vam pomognem. Normalno prevodim tekstove sa Engleskog na Spanski, ali sa obzirom da se radi o mom maternjem jeziku, mislim da bih mogla da vam prevedem sta vam treba. Ako ste zainteresovani, posaljite mi mail lukivana@gmail.com sa jednim delom knjige da bih videla da li mogu da vam pomognem.
Naslov: Odg: Prevod knjige
Poruka od: Doliprane poslato Jul 11, 2007, 07:41:52 POSLE PODNE
Citat: Sasa poslato Jun 03, 2007, 09:23:51 POSLE PODNE
Traži se prevodilac na engleski. Treba da prevede knjigu iz oblasti kosmonautike na engleski jezik. Oko 200 do 300 strana.

Sem slave prevodilac ce dobiti i honorar. :)

Posaljite mi deo knjige na mail   tibortru@gmail.com  i ja cu Vam javiti koliko bi to kostalo. Ne morate da se brinete za moju strucnost jer sam ranije radila strucne prevode a i radila sam kao sluzbeni prevodilac u privatnoj firm i prevodil textove iz oblasti gradjevine.

Nadam se skoroj saradnji
Pozdrav Ana
Naslov: Odg: Prevod knjige
Poruka od: sale11472 poslato Jul 11, 2007, 09:21:57 POSLE PODNE
OK evo i profesinalaca pa mozda i knjiga bude prevedena...