• Welcome to Forum Astronomskog Magazina. Please login or sign up.
 

Antimaterija, gde se nalazi?

Started by Kizza, March 05, 2020, 09:18:10 pm

Previous topic - Next topic

0 Members and 4 Guests are viewing this topic.

Kizza

Pošto sam bez posla a imam vremena, često pred spavanje počnem da razmišljam o beskrajnosti svemira.
  Sinoć mi dođe jedna neobična misao: ako postoji balans između MATERIJE i ANTIMATERIJE gde se ona (antimaterija) nalazi?
Kao što znamo one se ne smeju spojiti a činjenica je da je mora biti. Gde se skriva?
Ako Ljudski život teče nepovratno kao reka,šta nas čeka u Okeanu?

vlaiv

Zapravo je uopste nema toliko.

To je jedan od vecih neresenih problema u kosmologji danas.

Poznat je pod nazivom (ovo prevodim sa engleskog pa cu mozda lupiti jer ne znam da li se tako kaze na srpskom): Barionska asimetrija.

Cinjenica da ima mnogo vise materije od antimaterije u svemiru. Postoje razne hipoteze zasto je tako, i jedna od njih je delimicno potvrdjena.

Rec je o Sakharovim uslovima - gde je CP simetrija narusena. Narusavanje CP simetrije je potvrdjeno (i odgovarajuce Nobelove nagrade dodeljene :D ).

Pored toga potrebni uslovi su i "narusenost barionskog broja" i anihilacija koja je isla sporije od inflacije u eri inflacije (nisu svi parovi cestica-anti cestica uspeli da se poniste i vremenom su se anti cestice "raspale" na druge stvari - to je onaj prvi deo o CP simetriji dok obicne cestice nisu).

Sve u svemu, ima i drugih hipoteza, ali za sada je to otvoreno pitanje u kosmologiji
Teleskopi: GSO RC8", TS80 F/6 photoline, SW dob 200/1200, SW Evostar 102 ahromat, StellaMira ED110
Montaže: HEQ5, AZ4, SW AzGTI
Kamere: ASI1600MMC, ASI178MCC, ASI185MC

Yagodinac

Ovo je jedno od prilično klizavih pitanja, zapravo klizavih odgovora u današnjoj nauci. Ukratko: antimaterija je kao vrhunska rakija.
Ima je svuda, ali je nema mnogo  ;)
Prilikom najranijeg razvoja svemira, zapravo ubrzo nakon eksplozije prevagu je, ko zna iz kojih razloga odnela materija i verovatno je da se velika količina antimaterije jednostavno anihilirala. Danas mi antimateriju u svemiru možemo lako da detektujemo, najprostiji način je kad nađemo dva gama zraka (odnosno mnogo češće jedan, svejedno) od 511 KeV - to je rezultat anihilacije pozitrona. Zapravo, mnogi visokoenergetski sudari u kosmosu nose sa sobom i stvaranje neke manje količine antimaterije tako da se danas može potvrditi da postoji oblak antimaterije oko jezgra naše Galaksije.
A sad još luđe: galaksije na velikim distancama mogu biti u potpunosti sastavljene od antimaterije i da imaju potpuno iste spektre i pomake kao i da su od materije. Zasad mi ne znamo da li je to tako, jedino možemo da tražimo tragove anihilacije u X spektru kako sam gore opisao.

Kad smo već kod pozitrona, to nije baš toliki bauk kao što se na prvi pogled čini. Već decenijama postoji pozitronski skener u medicini (PET skener) koji se bazira na anihilaciji fotona, ali više ima neke istraživačke funkcije nego kliničke. Problem je što danas rezolucija PET-a u odnosu na vrhunski CT može da bude manja za isto tkivo i do hiljadu puta.

DraganTesic

     Јесте ли погледали теорију вакума Рикова?

Yagodinac


DraganTesic

Немам линк, само књигу, али је на руском. :(

vlaiv

Ja sam nasao neki rad, ali je preveden ko sa google translate.

Ima tipa 5 strana sa literaturom i ja ga generalno nist ne razumem sta kaze (pola zbog prevoda a pola vako)

https://arxiv.org/abs/physics/0112017
Teleskopi: GSO RC8", TS80 F/6 photoline, SW dob 200/1200, SW Evostar 102 ahromat, StellaMira ED110
Montaže: HEQ5, AZ4, SW AzGTI
Kamere: ASI1600MMC, ASI178MCC, ASI185MC

DraganTesic

     Претходно је Јагодинац поменуо стварање електрона и позитрона из гама зрака, па сам се сетио теорија вакума. Тај експеримент је био инспирација Рикову  да дефинише структуру вакума. Између осталог сматра да се материја и антиматерија не стварају из енергије, већ да енергија служи за стварање материје. Значи не важи енергија једнако ем пута це на квадрат, па не важи и остало... Тесла је исто то тврдио, али није имао математички модел, није имао потврду у реалности и тако даље, а Риков има. Ево  кратког садржај књиге на енглеском (из импресаријума, тако се каже?).

Dark Energy and Matter in the Universe.
Our universe is formed by two main components -like vacuum environment and a matter having a mass. Environment and a matter make unity and can not exist separately. It does not contradict Maxwell formulas determining propagation of an electromagnetic wave, only under condition of the account of existence of the environment of matter existence: vacuum, an ether. It also has found The account of existence of an environment as an inhabitancy of a matter has a nature of gravitation-inertia, magnetism, electromagnetic waves, dualism of particles. The inhabitancy of substance has complex structure from the massless charges and quantum of magnetic flounce that has the direct relation to magnetism, formation of mass of a matter. On the basis of power parities at transformation of photons into pairs substance - antisubstance structural basic elements of a vacuum - ether are determined. Confirmation of this new physical paradigm is made by the experiment data.

     


vlaiv

Quote from: DraganTesic on March 08, 2020, 07:46:25 pmIt also has found The account of existence of an environment as an inhabitancy of a matter has a nature of gravitation-inertia, magnetism, electromagnetic waves, dualism of particles.     

Prvi koji objasni gornju recenicu, dobija lilihip.
Teleskopi: GSO RC8", TS80 F/6 photoline, SW dob 200/1200, SW Evostar 102 ahromat, StellaMira ED110
Montaže: HEQ5, AZ4, SW AzGTI
Kamere: ASI1600MMC, ASI178MCC, ASI185MC

DraganTesic

 :) 
"Узимајући у обзир постојање етера као средине у којој се налази материја, било је могуће, на физичкој основи, објаснити природу гравитације - инерцију (масу), магнетизам, електромагнетне таласе, дуализам честица".

vlaiv

Quote from: DraganTesic on March 08, 2020, 10:16:28 pm:) 
"Узимајући у обзир постојање етера као средине у којој се налази материја, било је могуће, на физичкој основи, објаснити природу гравитације - инерцију (масу), магнетизам, електромагнетне таласе, дуализам честица".

Uh, daleko je ta recenica od onog sto je pokušano napisati na engleskom, što sam citirao. Kao prvo, recenica koju sam citirao je gramaticki nepravilna, kao drugo, ne pominje etar, i priblizno bi se mogla prevesti na sledeci nacin:

To je, takodje pronašlo (greška u gramatici, liči na jedan od dva ispravna oblika - "He/She has also found" ili pak u pasivu "It has also been found") račun (opet verovatno greška, pretpostavljam da je trebalo da stoji on account of - što se prevodi kao - zbog, kao posledica, usled) postojanja okruženja kao naseljenosti materije ima prirodu gravitacije-inercije, magnetizma, elektromagnetnih talasa, dualizma čestica.

Da ponovim prevod rečenice bez komentara - čisto da se vidi koliko je besmislena:

To je, takodje pronašlo račun postojanja okruženja kao naseljenosti materije ima prirodu gravitacije-inercije, magnetizma, elektromagnetnih talasa, dualizma čestica.

Evo kako bi google to pokušao prevesti na srpski:

"Такође је утврдио Рачун постојања околине као насељености материје има природу гравитационе инерције, магнетизма, електромагнетних таласа, дуализма честица."

Teleskopi: GSO RC8", TS80 F/6 photoline, SW dob 200/1200, SW Evostar 102 ahromat, StellaMira ED110
Montaže: HEQ5, AZ4, SW AzGTI
Kamere: ASI1600MMC, ASI178MCC, ASI185MC

Yagodinac

March 09, 2020, 09:16:13 am #12 Last Edit: March 09, 2020, 09:23:14 am by Yagodinac
Neću lilihip, 'oću pivo. Slobodan prevod, malo kreativnije formulisan:
"On je takođe otkrio račun postojanja okoline, koja je kao takva naseljena materijom, koja (misli se na okolinu, prim.prev.) po prirodi poseduje gravitacionu inerciju, magnetizam, elektromagnetske talase, dualizam čestica."

Verovatno je prevodio neko ko nije baš skapirao smisao onoga što prevodi, kao što se često i dešava u praksi. Zato se rade recenzije npr. A i svako prevođenje je nezahvalno pošto nema dva jezika na svetu gde je smisao konstruisanja takav da jedna rečenica zvuči kao da je na prevedenom jeziku smišljena od strane autora. Npr u nemačkom se rečenica pravi potpuno drugačije nego na srpskom, položaj glagola u većim rečenicama ume da bude recimo neuobičajen. Bukvalan prevod ume da zbuni i uvek se to vidi kao više ili manje rogobatna konstrukcija, zato treba ići malo kreativnije... Ovde je Rus/Ruskinja odstupio od te kreativnosti i potpao pod Google Translate sindrom.

vlaiv

Quote from: Yagodinac on March 09, 2020, 09:16:13 amNeću lilihip, 'oću pivo. Slobodan prevod, malo kreativnije formulisan:
"On je takođe otkrio račun postojanja okoline, koja je kao takva naseljena materijom, koja (misli se na okolinu, prim.prev.) po prirodi poseduje gravitacionu inerciju, magnetizam, elektromagnetske talase, dualizam čestica."

Jedno pivo stize!

A recenica - recenica je poput onih recenica koje se cesto pronalaze kod nas u literaturi - recenica bez ikakvog smisla, za koju jasno vidis da autor nije znao sta da napise a posto je neki "komitet" odlucio da mora da bude NNN reci/recenica/pasusa po knjizi i/ili radu, dodao da ispuni kvotu.

Autor pise naucni rad i pokusava da prenese neko saznanje drugima i ubaci takvu "gramaticko smislenu bravuru" u rad????

Sto se tice originalnog pitanja - o radu koji sadrzi takve recenice mislim otprilike isto sto i o takvim recenicama.
Teleskopi: GSO RC8", TS80 F/6 photoline, SW dob 200/1200, SW Evostar 102 ahromat, StellaMira ED110
Montaže: HEQ5, AZ4, SW AzGTI
Kamere: ASI1600MMC, ASI178MCC, ASI185MC

Kizza

Da se ne bi izgubili u prevodima, moje pitanje je bilo inspirisano grafičkom prikazu Svemira na početku teme. Predpostavio sam postoji neki paralerni svet, koji mi ne možemo da registrujemo, moja mašta ide toliko daleko da postoji antifoton koji daje crnu svetlost, zato ne vidimo kraj vasione ( ovu moju misao ne prevodite nikako i nikome ).
 Ali biće realnija misao Yagodinca da je moguće da su neke galaksije sastavljene od antimaterije i da je ona svuda oko nas?
Ako Ljudski život teče nepovratno kao reka,šta nas čeka u Okeanu?